Excel Saga Ai; Love Opening Song Sore wa ai ja nai Ai wa sore ja nai Ai shite 'ru kedo ai sarete wa inai Kesshite ai ja nai Ketsu wa ai ja nai Ai shite 'ru kedo motometari wa shinai Kono mi sasagete inochi nagedashi Wakime mo furazu Tada hitasura ni Damashite sukashite yoko-hairi Tanin wo fumitaoshi keri wo kamashite *Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite Tonzura koite! Banana no kawa de koronde mo Sore wa subete ano kata no tame Shiite iu nara sore wa kitto Ai to iu na no chuuseishin Itsu mo ai ja nai Ai wa itsu mo ja nai Ai sare-sugicha kono mi ga mochimashen Ai sare-sugicha kono mi ga mochimashen Ima ga chansu da O-kaidoku! Guramu ikura de kono mi mo douzo Guumin wo aite ni hito-soudou shinbun busata ni naru mae ni * Repeat Hito no michi sura hazurete mo Sore wa tabun ano kata no tame Migaeri nado motomeyashinai Ai yori fukai chuuseishin Ochite yuku no mo oboreru no mo Nani mo kamo ga ano kata no tame Baka demo aho demo kamawanai Ai to iu na no chuuseishin Translate: This is not love Love is not this I love, but I am not loved By no means is this love Sex isn't love [1] I love, but I do not seek love out I lift up my body, throw down my life. I won't let my gaze waver to the sides, only be earnest Tricking Searching Interfering Trampling down other people! *And we get the hell out! And we get the hell out! And we get the hell out! And we get the hell out! And we get the hell out! And we get the hell out! And we get the hell out! [2] Even if we slip on banana peels, This is all for his sake [3] I must say it, this is surely A kind of loyalty you might call love This is never love Love is never this This body of mine just can't take any more love! This body of mine just can't take any more love! Now's my chance to decipher it! Please tell me how much a gram costs There could be a revolution of the ignorant masses but the newspapers would remain silent! * repeat People go their own ways This is probably for his sake I won't ask for anything in return My loyalty is deeper than love I might fall down and die, and I might drown But everything's for his sake I might be an idiot, I might be a fool [4], but I don't care This is a loyalty you might call love. Notes: [1] The word "ketsu" is usually translated with a range of colorful expressions which might be most politely summed up with something like "backside". I took the literal meaning in a more metaphorical sense for my translation. [2] "Tonzura" means "to flee" or "to run away". "Koite" seems to be a form of "kuru" (to come), all adding up to a very emphatic effect. [3] "Ano kata no tame" is "for the sake of that person". "Kata" is a very formal term (usually one would use "hito" in this expression) and almost certainly refers to Lord Ilpalazzo. [4] Most fans of anime are familiar with the word "baka", meaning "idiot" or "fool"; it's anime's basic insult. However, not as many may know "aho" (the second word she lists here), which is similar to "baka" but carries a hint of mental retardation and is therefore crueler than its counterpart.