Kanashimi yo Konnichiha Buongiono Tristezza Sigla di apertura [episodi 1-23 , 25-37] Tenohira no soyokaze ga Una delicata brezza sulla mia mano hikari no naka ki-ra-ki-ra odori-dasu comincia a danzare, scintillando nella luce. oroshitate no egao de Sfoggiando per la prima volta un nuovo sorriso, shiranai hito ni mo "ohayou"-tte ieta no potrei dire "Buongiorno" anche a degli sconosciuti. anata ni aenaku natte Quando non ho più potuto vederti, sabita tokei to naita kedo ho pianto al punto da far arrugginire un orologio, ma heiki namida ga kawaita ato ni wa ora sto bene. Dopo che le lacrime si sono asciugate, yume e no tobira ga aru no è apparsa la porta verso un sogno; nayandecha yukenai Non devo preoccuparmi. kondo kanashimi ga kite mo tomodachi Se la tristezza tornasse ancora, mukaeru you ni warau [kanji: hohoemi] wa sorriderò, come se accogliessi un' amica. ...kitto yakusoku yo ...è una promessa, lo assicuro. furi-sosogu hanabira ga Petali cadenti sussurrano, kami ni kata ni hi-ra-hi-ra sasayaku no fluttuando, sui miei capelli e sulle mie spalle. deai to onaji kazu no Ci sono tante separazioni quanti incontri. wakare ga aru no ne anata no sei ja nai Non è colpa tua. omoide afure-dashite mo Anche se i ricordi mi dovessero sommergere watashi no genki makenaide non perderò il mio buonumore. heiki hibi wareta mune no sukima ni ora sto bene. Poiché la felicità si insinua furtivamente shiawase shinobi-komu kara fra le crepe del mio cuore spezzato, tameiki wa tsukanai Non sospirerò. fui ni kanashimi wa yatte kuru kedo All'improvviso la tristezza mi avvolge, ma nakayoku natte miseru wa io farò amicizia con lei, ...datte yakusoku yo ...perché è una promessa. heiki namida ga kawaita ato ni wa ora sto bene. Dopo che le lacrime si sono asciugate, yume e no tobira ga aru no è apparsa la porta verso un sogno; nayandecha yukenai Non devo preoccuparmi. sou yo yasashiku tomodachi Va bene così, semplicemente mukaeru you ni warau wa sorriderò, come se accogliessi un'amica. ...kitto yakusoku yo ...è una promessa, lo assicuro. fui ni kanashimi wa yatte kuru kedo All'improvviso la tristezza mi avvolge, ma nakayoku natte miseru wa io farò amicizia con lei, ...datte yakusoku yo ...perché è una promessa. Cantata da: Saito Yuki Testo: Mori Yukinosuke Musica: Tamaki Kouji Arrangiamenti: Takebe Satoshi Traduzione dal giapponese all'inglese: Theresa Martin Traduzione dall'inglese all'italiano: MIGIT Adattamento: MIGIT